![]() 先日案内しましたシンポジウム「震災と映像」の開催が いよいよ明後日(1月28日)にせまってまいりました! 関連情報を以下にまとめましたので、どうぞご参照ください。 ・映画『無常素描』公式HP http://mujosobyo.jp/ ・映画上映プロジェクト「Image.Fukushima」公式HP http://image-fukushima.com/ 今回基調講演をされる三浦哲哉氏が実行委員会会長を務める 映画上映プロジェクト「Image.Fukushima」については すでに各種メディアに紹介されています。 ウェブ上で読めるものとして、例えば下記をご覧ください。 「Image.Fukushima」Vol.2 三浦哲哉(映画批評/大学講師)実行委員会会長インタビュー(『映画芸術』HP) フクシマをイメージする(震災取材ブログ)(『日本経済新聞』) ・その他 共同討議で提題される林田新さんが、本シンポジウムと テーマとして関連の深いシンポジウムの報告を書いています。 林田新「災厄(カタストロフ)の記録と表象――3・11をめぐって」報告(表象文化論学会ニューズレター『REPRE』14号) 共同討議で司会を務める門林は、恵比寿映像祭HPに下記のエッセイを寄せました。 門林岳史「カタストロフの映像は今?」(恵比寿映像祭HP Yebizoフォーラム) こちらもあわせてご覧ください。(門林岳史) 「小さな声、低い視線」をモットーに在日コミュニティなどの取材活動をしているコマプレスさんをお招きし、山形国際ドキュメンタリー映画祭2011などで上映された映像作品『東日本大震災 東北朝鮮学校の記録 2011.3.15-3.20』の上映(30分の短縮バージョン)およびトークを行います。日時:12月20日10時40分~12時10分 場所:関西大学千里山キャンパス第1学舎5号館E210教室 *本イベントは関西大学文学部の授業「映像メディア研究b」(担当:門林岳史)の一環として行いますが、受講生以外の方もどうぞお越しください。 10月30日に予定されていた上映会は、11月5日へと変更になりました。詳細は次のサイトでご確認ください。 http://filmunder.blogspot.com/2011/10/updating.html この秋、大阪で久々に中国インディーズ映画を見られる機会があるので、お知らせします。日本未公開の作品も多く、とくに応亮(イン・リャン)監督の最新作は必見です。 そのほか、女性監督特集やアニメーション特集など、この分野では珍しい企画ものもあります。 イベントのキャッチ・コピーは「ジャ・ジャンクー以外に、どんな中国インディペンデント監督を知っていますか?」 ジャ・ジャンクー以外の作品を見たことがなければ、是非足を運んで下さい。 「アンダー・グラウンドの後で--中国ニューインディペンデント映画の現在」 http://filmunder.blogspot.com/ 運営しているのは、大阪で学ぶ中国人留学生が中心です。映像文化専修の大学院生も翻訳等のお手伝いをしました。(菅原慶乃) ![]() シンポジウム・映画上映・講演会「侯孝賢映画から台湾、そしてアジアを知る」参加記(菅原慶乃) 2011年6月28日、関西学院大学にて標題シンポジウムが開催された(主催:関西学院大学/台湾行政院文化建設委員会/財団法人自由思想学術基金会)。実はこれに先立つ先週末、名古屋で「台湾映画祭+シンポジウム――侯孝賢の詩学と時間のプリズム」(主催:名古屋大学大学院国際言語文化研究科、台湾・行政院文化建設委員会、財団法人自由思想学術基金会、愛知芸術文化センター)が開催されており、関西学院大のイヴェントは名古屋のシンポジウムの姉妹編というべき催しであった。 (続きを読む) 6月28日(火)に関西学院大学にて侯孝賢監督を囲むイベントが開催されます。ふるってご参加ください。シンポジウム・映画上映会・講演会「侯孝賢映画から知る台湾、アジア」 ■日時: 6月28日 (火) 12時20分 ~19時 ■場所 西宮上ケ原キャンパス 関西学院会館 翼の間およびレセプションホール More
6.映画三昧の日々
窪:久保君はこの半年近くですでに200本以上の映画を見たそうですが、特に印象に残っている作品は? 久保:やはり見た本数が一番多いので、若松孝二監督の作品が印象に残っていますね。1960年代後半の作品はあまり好きになれなかったのですが、1980年代以降の作品がすごく印象に残りました。内田裕也と宮沢りえがパリで探偵事務所をやっていて、ビートたけしが悪役で出演する『エロティックな関係』(1992)、原田芳雄、桃井かおり、若松映画常連の佐野史郎などが90年代の新宿の閉店するバーを舞台に彼らの60年代の闘争を振り返る『われに撃つ用意あり』(1990)、それぞれ父親が違う4人の姉妹が共同生活し複雑な関係とバブルの雰囲気を感じる『キスより簡単』(1989)が特に面白かったですね。 続きを読む
5.映画を見る環境
窪:では次に、映画を見る環境についてお話を伺いたいと思います。日本の場合、大阪と東京を比較しても、映画館の多さ、特集上映の頻度などに差があります。パリの映画環境はどのような感じでしょうか? 久保:映画館で映画を見る都市としてパリはやはり素晴らしいと思います。パリ20区内には約80の映画館がひしめいていて、シネコンもあれば、単館の映画館もあります。加えてシネマテーク・フランセーズやForum des imagesなどもあるので本当に映画館で映画を見る環境が整っています。上映する映画も多種多様で、日本よりも様々な国の映画を見れると思います。作品の種類としてはドキュメンタリー作品やコメディー作品が日本より断然多いように感じます。 続きを読む
4.パリにおける映画の研究と教育
窪:では次に、パリの大学でどのような映画の研究と教育が行われているのかという話に移りましょう。まず、パリのいくつかの大学での映画研究の概況についてお話ください。 堀:パリとその近郊には、パリ第1大学からパリ第13大学までの大学があるわけですが、映画を学べるのは、そのうちパリ第1、第3、第7、第8、第10大学ですね。 続きを読む
3.パリからヨーロッパへ
窪:ところで、バルセロナといえば国外旅行ですよね。日本で海外旅行というと贅沢で大がかりなイメージがありますが、安値でヨーロッパをまわることができるのもパリ滞在の利点かもしれません。 堀:その通りですね。パリはヨーロッパの鉄道網・航空網の要所の一つなので、フランス国内だけでなくヨーロッパ内のどこに行くにもアクセスが良好です。日本は島国なので、鉄道で海外に行くことは今のところありえませんが、パリからだとドイツ(の西側)、スイス、ベネルクス三国、そしてロンドンも、鉄道で気軽に行けるのが魅力でもあると思います。 続きを読む
2.パリでの生活
堀:久保君はもうパリの生活にはすっかり慣れたようですが、いざパリに来て生活を始めてみたときには、いろいろと戸惑うこともあったのではないかと思います。久保君はパリの13区、その中でもいわゆる中華街に住んでいるんですよね。 久保:はい、13区にある中華街に住んでいます。中華系のスーパーや中国料理店がたくさんあります。中華系のスーパーでは日本のお米に近い米や味噌、醤油、インスタントラーメンや海苔など日本人になじみ深いものもたくさんあり、その面では非常に助かっています。 続きを読む
座談会「パリ映画生活」を、6回に分けてお届けします(出席者:久保幸治、窪友里、堀潤之)。
1.留学に至るまで 2.パリでの生活 3.パリからヨーロッパへ 4.パリにおける映画の研究と教育 5.映画を見る環境 6.映画三昧の日々 はじめに 窪:この座談会では、現在パリに長期滞在中の久保君と堀先生に、映画を中心としたパリでの生活についてざっくばらんにお話しを伺いたいと思います。司会は、大学院の同期である窪が務めます。まず、ごく簡単に自己紹介をお願いします。 久保:関西大学大学院文学研究科総合人文学専攻映像文化専修M2の久保幸治です。日本では堀先生のゼミに所属し、主にフランス映画について勉強・研究をしています。修士論文では、フランスの映画監督ロベール・ブレッソンについて書きたいと思っています。2010年9月から、関西大学の交換留学制度を利用し、パリ第3大学の映画・視聴覚研究科に1年間交換派遣留学をしています。フランスに来たのは二度目で、大学2回生のとき、アンジェに約1ヶ月留学したことがあります。 堀:わたしは関西大学文学部の映像文化専修というセクションで、フランス映画を中心とする映画史・映画美学を講じています。2010年4月から大学から在外研究の機会を得て、1年間パリに来ています。2001年から2003年まで、久保君と同じパリ第3大学の映画・視聴覚研究科の博士課程ーー当時は、その初年度がDEAと呼ばれていたわけですがーーに留学していたので、およそ6年半ぶりのパリ滞在になります。今回はパリ第3大学ではなく、レイモン・ベルール氏にお世話していただいて、CNRS/EHESSのCRAL(諸芸術と言語についての研究センター)という組織に籍を置いています。 窪:申し遅れましたが、私は同じく堀先生のゼミに所属するM2の窪友里です。修士論文ではベルナルド・ベルトルッチ監督の『ラストタンゴ・イン・パリ』(1972)を取り上げました。久保君とともに、映像文化専修の大学院一期生です。 1.留学に至るまで 窪:さて、久保君がパリに行ってからもう半年近くが経とうとしています。そもそもどうしてパリに留学しようと思ったんですか? 久保:修士論文をロベール・ブレッソンについて書こうと思っていたので、フランスの方が当然資料がたくさん揃うと思ったのがまずあります。実際、こちらに来て学校や図書館、本屋・古本屋などで関連の本や雑誌などの資料が日本より容易に手に入ります。1950年代に出版されたブレッソンに関する本も、さっそく古書で入手しました。また、書物などを通じて聞き知っていたパリの映画文化の豊かさを実際に体験したかったということも理由にあります。さらに大学院入学前の時点で、留学をするなら同時期に堀先生がフランスにいらっしゃるかもしれないということを伺っていたので、それも留学を決意する後押しになりました。 続きを読む
|
最新の記事
関連リンク
映像文化専修HP 関西大学文学部 専修案内 インフォメーション・システム インフォメーション・システム(携帯) 関西大学図書館 テープライブラリ 専修スタッフ 門林岳史 (映像メディア研究) 笹川慶子 (アメリカ・日本の映像文化) ![]() 菅原慶乃 (東アジア中華圏の映像文化) 堀 潤之 (フランス映像文化) ![]() ネームカード
以前の記事
2012年 01月2011年 12月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 06月 2011年 02月 2010年 07月 2010年 05月 2010年 04月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 08月 2008年 10月 2008年 07月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 10月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 ファン
Kansai University Society for Film and Media Studies|eizoubunka 無断転載を禁じます。
| ||||||||||||||||||